Je woont in Nederland, je bent ziek, je moet naar een arts maar spreekt de taal niet of heel gebrekkig. De dokter begrijpt niet wat je bedoelt en je klacht wordt erger. Als je de Nederlandse taal niet machtig bent, kan een medisch gesprek lastig zijn.
Het is dan handig om een tolk in te schakelen, maar de overheid is gestopt met gratis tolken in de zorg en dat zorgt voor problemen.
Bijna iedereen die langere tijd in Nederland verblijft en niet in EU woont moet inburgeren. Je hebt (normaal gesproken) drie jaar tijd om je inburgeringsdiploma te halen. Eén van de onderdelen is een taaltoets. Het minimum taalniveau bij dit inburgeringsexamen is A2. Dat betekent dat je simpele zinnetjes kunt zeggen en verstaan.
Gratis tolk
De afgelopen zes jaar zijn er totaal 140.548 mensen in Nederland komen wonen die hun inburgeringsexamen hebben gehaald. Ruim 80 procent van deze mensen heeft het laagste taalniveau. Deze mensen spreken dus wel Nederlands maar drukken zich in eenvoudige woorden en zinnen uit. Om complexere zorgvragen beantwoord te krijgen, moet je meer woorden kennen dan het minimum taalniveau. Als je als vluchteling naar Nederland komt, in een AZC woont en zorg nodig hebt, dan kan je gratis een tolk inschakelen.
Zodra je als vluchteling een verblijfstatus hebt gekregen, heb je recht op een huis en op zorg. Als je dan een tolk nodig hebt, moet de statushouder of de hulpverlener deze zelf betalen. De overheid is gestopt met gratis tolken in de zorg met het argument dat mensen Nederlands moeten spreken. Maar voor veel statushouders lukt dat in de eerste periode onvoldoende.
Lees hier het volledige artikel.